“我简直莫名其妙不知怎么才好可是我一定答应吧。”
约翰拿起一只铁锤,从从容容地把那“美国雕像”的鼻子敲掉他又敲了一下,她的手指就有两只掉在地下再敲一下耳朵又去掉了一部分再敲一下,一排脚趾又敲断了再敲一下,左腿从膝头以下就倒在地下,成了一堆残破的废物
约翰戴上帽子走了。
乔治哑口无言地瞪着眼睛望着他面前那个打碎了的、莫名其妙的怪物,望了三十秒钟的工夫,然后瘫倒在地下,哭得浑身像抽筋一般。
约翰马上就叫了一辆马车回来,把那断了腿的雕像带到车上,若无其事地低声吹着口哨驾着车走了。他把艺术家留在他的寓所,自己坐上马车带着雕像沿着宫廷大马路走得不见踪影了。
四
场所雕刻室
“今天两点钟,那六个月的期限就满了啊,真急死人我这一生给毁了。我宁愿死了还好些。昨天我就没有吃晚饭,今天又没有吃早饭。我根本不敢进饭铺去。饿不饿呢别提了吧鞋匠把我逼得要命裁缝也逼房东也老盯着我。我真倒霉。自从那可怕的一天以后,我一直没有见到过约翰。我在大街上碰见玛丽的时候,她老是温柔地向我微笑,可是她那铁石心肠的父亲偏要叫她立刻望着另一个方向。现在谁在敲门呢又是谁来逼我我敢担保,准是那个狠心的浑蛋鞋匠。请进”
“啊,祝您大人有福老天爷保佑您哪我把大人的新靴子送来了啊,您别提钱的事,不忙不忙,千万别忙提这个。只要您大人肯再光顾我,我就很荣幸了啊,再见”
“他自己送靴子来还不要钱走的时候还把右腿向后一退,恭恭敬敬地行个鞠躬礼,简直够得上对国王的礼貌居然希望我继续照顾他难道世界到了末日吗究竟这请进”
“对不起,先生,我给您送新衣服来了,这是”
“请进”
&nbsp“这样来打搅您真是一千个对不起,大人不过我给您在楼下预备了一整套漂亮房间这个不成样子的蹩脚屋子不配做
“请进”
“我来拜访您,给您声明一下,您从前在我们银行里立的透支户头很不幸地中断了一些时候,现在非常满意地完全恢复了,您以后要是有什么用场,上我们那儿去透支一点款子的话,我们一定感到非常荣幸”
“请进”
“我高贵的孩子,她是你的了她马上就到这儿来你娶她吧和她结婚吧爱她吧祝你新婚如意上帝保佑你们俩恭喜,恭喜,恭”
“请进”
“哦,乔治,我的心肝宝贝,我们得救了”
“哦,玛丽,我的心肝宝贝,我们的确是得救了可是究竟为什么得救,究竟是怎么得救的,老实说我简直莫名其妙”
五
场所罗马某咖啡馆
一群美国绅士之中有一个在看一份罗马周刊,并且把下面这一条新闻译成英文:
惊人的发现大约在六个月以前,有一位侨居罗马多年的美国绅士约翰史密斯先生花了很少的一点钱在近郊大平原买了一小块地,这块地恰恰在西比阿家族的墓地外面,原业主是波吉斯公主的一个破了产的亲属。后来史密斯先生到公众产权登记官那里将这块地皮过户给一位名叫乔治阿诺德的贫苦的美国艺术家,据他说明,这是因为很久以前他曾在无意之中损坏了阿诺德先生的一件什么东西,应负赔偿责任,现在转让这块地,作为履行赔偿的义务;他还说他愿意自行出资替阿诺德先生培修这块园地,作为进一步的赔偿。四个星期以前,史密斯先生在这块地产上进行必要的挖掘时,发掘出一件极名贵的古代雕像,这是罗马城丰富的艺术宝藏又一空前新收获。这件雕刻品是一个精细的女人雕像。虽然不幸经过许多年代泥土的玷污,看到这件珍品的人还是不能对它那令人神魂颠倒的美无动于衷。鼻子和膝头以下的左腿,还有一只耳朵和右脚的脚趾和一只手的两个指头都没有了,但除此以外,这尊高贵的雕像是保存得非常完整的。政府已立即对这尊雕像加以军事保管,并委派了一批艺术批评家、考古家和红衣主教成立委员会,估定它的价值,并商定给予发现这尊雕像的园地的主人什么代价。这件事情始终保持着严格的秘密,直到昨天晚上才公布。在商议期间,委员会闭门开会,考虑得很周到。昨天晚上他们一致断定这个雕像是一尊维纳斯女神像,是公元前三世纪的一位绝顶天才的无名艺术家的作品。他们认为这是全世界所知道的艺术品中最完美无瑕的杰作。